Зимние зарисовки
Снег, выпавший 22 ноября, похоже не собирается таять.. или может чуть позже, т.к. погода крайне непонятная и держится в районе 0 градусов. В любой момент всё может расстаять. Для очистки снега около дома норвежцы в большинстве своем используют специальные снегоуборочные автоматы, на подобие газонокосилок. Ну а из-за специфики расположения половины Нарвика на горе, каждый раз после снегопада и особенно после перепадов температур, когда снег подтаивает и на следующий день подмерзает, образуя страшный гололёд, город посыпают камушками с песком (sand). Эта смесь не является полной панацеей, но всё-же увеличивает сцепление с дорогой. Много жителей Нарвика носят “цеплялки”, такие насадки на обувь с шипами, которые обеспечивают ещё большее сцепление (как-нибудь сфоткаю и покажу вам), особенно когда приходится карабкаться по гололеду на гору. Это должно быть очень актуально для русским студентов, каждый день совершающих восход на гору из далекого студенческого городка Jaklamyra.
Перепады погоды зимой достаточно часты и поэтому гололёд держится практически всю зиму. Прошлой зимой я работал на почте в Нарвике, развозил корреспонденцию в западной части города, находящегося на относительно ровном полуострове. Так даже в этой местности в некоторых местах для того чтобы просто остановить машину и удержать ее на склоне приходилось выключать двигатель, ставить на скорость, поднимать ручник.. только после этого можно было надеяться что машина не покатится. Я сам падал в прошлом году на гололеде с десяток раз, чудом ничего не поломал.
Работа на почте была в радость. Я работал только по субботам. Прошёл opplæring (обучение) за пару дней, но с небольшим участком разбирался наверное месяц, чтобы окончательно запомнить все улочки и где надо сворачивать. Маршрут прописан был жестко и для меня поначалу вызвал такую кашу в голове, что я часто вылезал просто из машины и спрашивал у прохожих где находится та или иная улица. А все из-за того что это не США или Россия, где улицы находятся параллельно или перпендикулярно. Это Норвегия, где из-за гористой местности улицы находятся в абсолютно хаотичном беспорядке, часто под 45 градусов, прерываются, огибают разные холмы.
Вы буквально проезжаете 20 метров, упераетесь в дом и не знаете куда сворачивать чтобы найти очередную улицу. Или же чтобы найти какую-то улочку надо проехать с 500 метров и далее по мало заметной дорожке выехать на очередной veien или bakken. Представьте лес, где дома раскиданы где угодно и о некоторых домиках, стоящих рядом, почему-то говорится что они “стоят на одной улице”, вот в Нарвике ситуация примерно такая.
Кроме того второе препятствие - это почтовые ящики (kasse). Норвежцы ставят эти ящики около домов. Но вот какой логике они руководствуются, когда устанавливают эти ящики, сложно сказать. Каких-либо правил расположения ящиков нет, поэтому приходится буквально выходить из машины и искать эти ящики. Некоторые на гараже, другие стоят закопаные в снегу, третьи оказывается не около дома а на общем “штативе” (stativ) - место где расположено с десяток ящиков небольшого района. Вобщем через месяц вы уже примерно знаете на глаз, где искать те или иные почтовые ящики. Huff.
Размещено в: Sigurd, Общая норвежская писанина

Очень ждала продолжения. Спасибо!
А чем Вы сейчас занимаетесь, Сигурд? Если не тайна.
Да с виду наверное как-бы и ничем
У меня работа в интернете, пол-дня дома вот сижу.
Да нет же
С виду кажется, что у Вас определенная миссия на протяжении всего повествования, но о ней Вы не пишете…
А много ли в Нарвике русских? Как вы познакомились с Борисом?
Вся миссия состоит в том чтобы показать какая красота вокруг и рассказать об особенностях жизни в Норвегии. Также я практикую свой писательский талант, что также полезно в целях освежения правописания русского языка
Про русских в Нарвике я расскажу дополнительно. С Борей познакомился при достаточно интересных обстоятельствах. В тренажерном зале у одного спортсмена зазвонил телефон и этот товарищ неожиданно заговорил на чистейшем русском языке, чем поверг меня в изумление. Мы познакомились сразу после окончания разговора.
Ого!
Отличное знакомство.
Жду продолжения…
А писать у Вас действительно очень ловко выходит! И с русским все в порядке